polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: oflag , flaga , flak , fag , flagowy , laga , fał , drag , fala , tag , mag , gag , flis , flip , flek , flop , flet y/e ląg

flaga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [flaga] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

zwinąć flagę coloq.

oflag <gen. ‑u, pl. ‑i> [oflak] SUST. m HIST.

fag <gen. ‑a, pl. ‑i> [fak] SUST. m gen. pl BIOL.

flak <gen. ‑a, pl. ‑i> [flak] SUST. m coloq.

1. flak (przedmiot obwisły):

2. flak (na kiełbasie):

[Natur]darm m

3. flak fig. (człowiek):

Schlaffi m coloq.

flagowy [flagovɨ] ADJ.

Flagg-
Flaggen-

ląg [loŋk] SUST. m

ląg → lęg

Véase también: lęg

lęg <gen. ‑u, pl. ‑i> [leŋk] SUST. m ZOOL.

flet <gen. ‑u, pl. ‑y> [flet] SUST. m MÚS.

flop <gen. ‑a, pl. ‑y> [flop] SUST. m

1. flop sl INFORM. (stacja dysków):

2. flop sl INFORM. (dyskietka):

3. flop DEP. (skok wzwyż):

flek <gen. ‑a [lub ‑u], pl. ‑i> [flek] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

einen sitzen haben coloq.
beschwipst sein coloq.

flip <gen. ‑a, pl. ‑y> [flip] SUST. m

1. flip GASTR.:

Flip m

flis1 <gen. ‑u, sin pl. > [flis] SUST. m przest (spław rzeczny)

gag <gen. ‑u, pl. ‑i> [gak] SUST. m

gag CINE, TEAT.
Gag m
gag CINE, TEAT.

mag <gen. ‑a, pl. ‑owie> [mak] SUST. m

1. mag elev. (czarodziej):

mag
Magier(in) m (f)
mag

2. mag REL. (mędrzec, kapłan):

mag

drag <gen. ‑a, pl. ‑i> [drak] SUST. m sl (narkotyk)

fał <gen. ‑u, pl. ‑y> [faw] SUST. m NÁUT.

Fall nt
Tau nt

laga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [laga] SUST. f coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Zwycięża gracz, który wraz z końcem gry posiada największą ilość flag.
pl.wikipedia.org
Co roku też przygotowywana jest oprawa na trybunach, składająca się z kartonów, flag, balonów i pirotechniki.
pl.wikipedia.org
Futbol flagowy (ang. flag football) – odmiana futbolu amerykańskiego, w której zawodnicy „szarżują” przez zerwanie flagi lub szarfy z ubrania przeciwnika.
pl.wikipedia.org
Nie wywiesił wtedy flag żałobnych, a tylko flagi państwowe bez oznak żałoby, a także odmówił żądaniu władz bicia w dzwony kościelne.
pl.wikipedia.org
Nowe kierownictwo wstrzymało szersze akcje bojowe, odstąpiło również od demonstracyjnych akcji wywieszania flag i ulotek.
pl.wikipedia.org
Z powodu częstych zmian wzorów flag, część danych w bazie ulega dezaktualizacji.
pl.wikipedia.org
Elementy tego typu są stosowane głównie do ustawiania flag oznaczających włączenie/wyłącznie pewnych opcji.
pl.wikipedia.org
Urząd zajmuje się rejestracją nowych herbów, godeł, tartanów i flag osób fizycznych i prawnych, przestrzeganie prawidłowego używania i przedstawiania istniejących, i nadzorowaniem ceremoniału uroczystości oficjalnych.
pl.wikipedia.org
Trójstyk przeważnie oznakowany jest za pomocą specjalnych znaków granicznych, flag państwowych, obelisków.
pl.wikipedia.org
Bezpośrednio do jednostki arytmetyczno-logicznej dołączony jest 16-bitowy rejestr znaczników (rejestr flag).
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski