polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: dziatki , szparki , dziurka , działko , działka , dzięki , dziki y/e ciarki

dziatki [dʑatki] SUST.

dziatki pl. < gen. pl. ‑tek> przest:

ciarki <gen. pl. ‑rek> [tɕarki] SUST. pl.

I . dziki [dʑiki] ADJ.

3. dziki (nietowarzyski):

6. dziki coloq. (dziwaczny):

II . dziki <gen. ‑ego, pl. dzicy> [dʑiki] SUST. m (dzikus)

dzięki [dʑeŋki] PREP.

locuciones, giros idiomáticos:

działka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [dʑawka] SUST. f

1. działka (kawałek gruntu):

3. działka coloq.:

Piece nt coloq.
Päckchen nt coloq.
Briefchen nt coloq.

4. działka (część przy podziale pieniędzy, zysku):

Anteil m

działko <gen. ‑ka, pl. ‑ka> [dʑawko] SUST. nt

dziurka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [dʑurka] SUST. f

1. dziurka dim. od dziura

[kleines] Loch nt

2. dziurka (otwór do zamykania, zapinania):

Véase también: dziura

dziura <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [dʑura] SUST. f

4. dziura coloq. (mała miejscowość):

Kaff nt pey. coloq.

5. dziura pey. coloq. (pomieszczenie):

Loch nt pey. coloq.

szparki [ʃparki] ADJ. przest (szybki)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski