Ortografía alemana

Definiciones de „hoch“ en el Ortografía alemana

I . ho̱ch <höher, am höchsten> ADJ. niedrig

ho̱ch- als Erstglied zusammengesetzter Adjektive; drückt aus

1. äußerst, sehr

■ -beglückt, -berühmt, -bezahlt, -brisant, -dekoriert, -dosiert, -dramatisch, -gebildet, -empfindlich, -entwickelt, -erfreut, -explosiv, -gebildet, -geehrt, -giftig, -gelobt, -heilig, -herrschaftlich, -industrialisiert, -intelligent, -integriert, -interessiert, -komplex, -modern, -modisch, -offiziell, -politisch, -qualifiziert, -radioaktiv, -rein, -rot, -spezialisiert, -verdient, -verehrt, -verschuldet, -willkommen, -zivilisiert, -zufrieden,

2.

■ -alpin, -aufgeschossen, -beinig, -gespannt, -gestimmt, -sommerlich, -stämmig

Ho̱ch- als Erstglied zusammengesetzter Substantive; drückt aus,

1.

■ -altar, -bahn, -bau, -burg, -ebene, -format, -frisur, -garage, -gebirge, -moor, -nebel, -parterre, -plateau, -relief, -rippe, -schrank, -seil, -sitz, -stamm, -tal, -tour, -touristik, -wald

2.

■ -adel, -betrieb, -frequenz, -saison, -technologie

3.

■ -barock, -gotik, -renaissance, -mittelalter, -sommer

ạll·zu ho̱ch ADJ.

hoch ạn·ge·se·hen, ho̱ch·an·ge·se·hen ADJ.

ho̱ch be·gabt, ho̱ch·be·gabt ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch be·zahlt, ho̱ch·be·zahlt ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch ener·ge·tisch, ho̱ch·ener·ge·tisch ADJ. FÍS.

Véase también: hoch

ho̱ch er·ho·ben, ho̱ch·er·ho·ben ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch flie·gend, ho̱ch·flie·gend ADJ.

Véase también: hoch

hoch ge·ach·tet, ho̱ch·ge·ach·tet ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch ge·le·gen, ho̱ch·ge·le·gen ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch ge·lobt, ho̱ch·ge·lobt ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch ge·spannt, ho̱ch·ge·spannt ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch in·fek·ti·ös, ho̱ch·in·fek·ti·ös ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch kom·pli·ziert, ho̱ch·kom·pli·ziert ADJ.

Véase también: hoch

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zwar wurde die Musik gelobt, die „die musikalische Messlatte relativ hoch setzen“ würden.
de.wikipedia.org
Der Dachstuhl ist 12 m hoch, hat drei Speichergeschosse und einen Neigungswinkel von 56°.
de.wikipedia.org
Über allem thront der 22 m hohe Bergfried, der eine Wandstärke von 2,7 m und einen Durchmesser von 7,4 m aufweist.
de.wikipedia.org
Der Turm ist bis zum Helm 57 m hoch, der Turmhelm misst nochmals 43 m.
de.wikipedia.org
Die hohe Biodiversität zeigt sich in der Tierwelt besonders bei Insekten und Spinnentieren sowohl in der Kronenschicht wie in den oberen Bodenhorizonten.
de.wikipedia.org
Nur die Studiengebühren waren für Juden erheblich höher.
de.wikipedia.org
Wenn die Sonne tiefer sinkt, verblasst der Venusgürtel und der Erdschattenbogen steigt höher.
de.wikipedia.org
Sie ist Mitbegründerin und Geschäftsführerin der gemeinnützigen Tür-an-Tür-GmbH., die Wohnraum für Flüchtlinge schaffen will und dabei hohe ökologische Standards einhält.
de.wikipedia.org
Auch durch das Schälen von Obst und Gemüse sinkt der Flavonoid-Anteil drastisch, denn speziell in den farbigen Schalen (Flavonoide sind Pflanzenfarbstoffe) ist der Flavonoidgehalt hoch.
de.wikipedia.org
Neben den Handelsbeziehungen blühten auch die Bewässerungsfeldwirtschaft und eine hoch entwickelte Bergbauindustrie.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"hoch" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский