neerlandés » alemán

af·sluit·klep <afsluitklep|pen> [ɑfslœytklɛp] SUST. f

slui·ting <sluiting|en> [slœytɪŋ] SUST. f

4. sluiting muz.:

Finale nt

slui·ten1 <sloot, h. gesloten> [slœytə(n)] V. trans.

3. sluiten (buiten-, uitsluiten):

4. sluiten (plaatsen zonder tussenruimte):

6. sluiten (beëindigen):

8. sluiten econ. (opmaken):

slui·ter <sluiter|s> [slœytər] SUST. m

sluik <sluike, sluiker, sluikst> [slœyk] ADJ.

1. sluik (haar):

2. sluik (kledingstukken):

af·sluit·kraan <afsluit|kranen> [ɑfslœytkran] SUST. f

sluit·ze·gel <sluitzegel|s> [slœytseɣəl] SUST. m

sluip·weg <sluipweg|en> [slœypwɛx] SUST. m ook fig.

slui·er <sluier|s> [slœyər] SUST. m

sluis <sluizen> [slœys] SUST. f

1. sluis (waterkering):

2. sluis (kolk):

3. sluis fig. (doorgang(shuis)):

slui·zen <sluisde, h. gesluisd> [slœyzə(n)] V. trans.

fluit·ke·tel <fluitketel|s> [flœytketəl] SUST. m


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski