neerlandés » alemán

man·gel <mangel|s> [mɑŋəl] SUST. m

ma·nen1 [manə(n)] SUST. pl.

Mähne f meist sing.

man·ken <mankte, h. gemankt> [mɑŋkə(n)] V. intr.

aman·del <amandel|en, amandel|s> [amɑndəl] SUST. f

1. amandel (noot; klier):

Mandel f

2. amandel (boom):

han·del [hɑndəl] SUST. m geen pl.

2. handel (zaak van koop en verkoop):

6. handel (onderneming die handel drijft):

man·de·ment <mandement|en> [mɑndəmɛnt] SUST. nt rel.

mand·je <mandje|s> [mɑncə] SUST. nt

1. mandje (kleine mand):

2. mandje (voor boodschappen):

man·dant <mandant|en> [mɑndɑnt] SUST. m

man·daat <man|daten> [mɑndat] SUST. nt

2. mandaat (opdracht):

Mandat nt

3. mandaat (bevelschrift):

Mandat nt

ma·nie <manie|s> [mani] SUST. f

ma·ne·ge <manege|s> [maneʒə, mɑnɛːʒə] SUST. f

1. manege (bedrijf):

2. manege (plaats):

Manege f

ma·na·gen <managede, h. gemanaged> [mɛnədʒə(n)] V. trans.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski