neerlandés » alemán

hea·ring <hearing|s> [hiːrɪŋ] SUST. f

he·ling [helɪŋ] SUST. f geen pl.

1. heling (het genezen):

2. heling (gestolen goed):

ge·ring <geringe, geringer, geringst> [ɣərɪŋ] ADJ.

le·ring <lering|en> [lerɪŋ] SUST. f

2. lering (catechisatie):

3. lering (leerstelling):

Lehre f

ne·ring <nering|en> [nerɪŋ] SUST. f

se·ring <sering|en> [sərɪŋ] SUST. f

ij·lings [ɛilɪŋs] ADV.

he·ros <heroën> [herɔs] SUST. m

her·nia <hernia|'s> [hɛrnija] SUST. f (uitstulping van een tussenwervelschijf)

her·tog <hertog|en> [hɛrtɔx] SUST. m

hengst <hengst|en> [hɛŋst] SUST. m

1. hengst (mannelijk paard):

Hengst m

2. hengst (oplawaai):

Hieb m
jdm eine scheuern argot

3. hengst (lomp persoon):

Heini m coloq.

hei·ning <heining|en> [hɛɪnɪŋ] SUST. f

hef·fing <heffing|en> [hɛfɪŋ] SUST. f

1. heffing (het vorderen):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski