francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: vanter , vautrer , vapoter , vaste , vaquer , varier , vanner , vamper , valser , vaguer y/e vacher

II . vanter [vɑ͂te] V. v. refl.

2. vanter (dire avec vantardise):

sich einer S. gen. rühmen

vacher (-ère) [vaʃe, -ɛʀ] SUST. m (f)

vacher (-ère)
Kuhhirt(in) m (f)

vaguer [vage] V. intr.

1. vaguer liter.:

2. vaguer fig. pensées, yeux:

valser [valse] V. intr.

1. valser (danser une valse):

2. valser coloq. (être projeté):

3. valser (dépenser sans compter):

vamper [vɑ͂pe] V. trans. (fam)

anmachen coloq.

vanner [vane] V. trans.

1. vanner AGR.:

2. vanner fig.:

I . varier [vaʀje] V. intr.

1. varier (évoluer):

3. varier (être différent):

4. varier (changer d'opinion):

I . vaquer [vake] V. intr. ant.

2. vaquer (interrompre temporairement son activité):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina