francés » alemán

tordant(e) [tɔʀdɑ͂, ɑ͂t] ADJ. coloq. (drôle)

tordant(e)
zum Brüllen coloq.

toron [tɔʀɔ͂] SUST. m TÉC.

tornade [tɔʀnad] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

torrent [tɔʀɑ͂] SUST. m

1. torrent:

locuciones, giros idiomáticos:

Torah [tɔʀa] SUST. f

torse [tɔʀs] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

bomber le torse fig.

I . tordu(e) [tɔʀdy] V.

tordu part passé de tordre

II . tordu(e) [tɔʀdy] ADJ. coloq.

III . tordu(e) [tɔʀdy] SUST. m(f) coloq.

tordu(e)
Verrückte(r) f(m) coloq.

Véase también: tordre

I . tordre [tɔʀdʀ] V. trans.

1. tordre (serrer en tournant):

4. tordre coloq. (faire mal):

II . tordre [tɔʀdʀ] V. v. refl.

1. tordre (faire des contorsions):

2. tordre (se luxer):

toril [tɔʀil] SUST. m

tortu(e) [tɔʀty] ADJ.

1. tortu liter.:

tortu(e)

torve [tɔʀv] ADJ.

torche [tɔʀʃ] SUST. f

1. torche (flambeau):

Fackel f

2. torche (lampe électrique):

torcol [tɔʀkɔl] SUST. m ZOOL.

I . tordre [tɔʀdʀ] V. trans.

1. tordre (serrer en tournant):

4. tordre coloq. (faire mal):

II . tordre [tɔʀdʀ] V. v. refl.

1. tordre (faire des contorsions):

2. tordre (se luxer):

toréroNO [tɔʀeʀo], toreroOT SUST. mf

tortue [tɔʀty] SUST. f

1. tortue ZOOL.:

2. tortue coloq. (personne très lente):

Schnecke f coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina