francés » alemán

I . bienaimé(e)NO <bienaimé(e)s> [bjɛ͂neme], bien-aimé(e)OT <bien-aimé(e)s> ADJ.

II . bienaimé(e)NO <bienaimé(e)s> [bjɛ͂neme], bien-aimé(e)OT <bien-aimé(e)s> SUST. m

I . aimer [eme] V. intr. (apprécier)

II . aimer [eme] V. trans.

1. aimer (éprouver de l'amour):

2. aimer (éprouver de l'affection):

locuciones, giros idiomáticos:

qui m'aime me suive provb.

III . aimer [eme] V. v. refl.

1. aimer (d'amour):

2. aimer (d'amitié):

3. aimer (se plaire):

aimer V.

Entrada creada por un usuario
qui s'aime se taquine/se chamaille refl. provb.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Le couple ne s'aime pas mais donne un temps l'illusion d'une famille.
fr.wikipedia.org
Le message de la femme qui s'accepte et qui s'aime, véhiculée par la robe rouge, attire la clientèle féminine et l'entreprise prend vite de l'ampleur.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina