francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: belette , belote , belge , belle-sœur , belle-mère , bellâtre , belle , bélier , Belge y/e bêler

belette [bəlɛt] SUST. f

1. belette ZOOL.:

Wiesel nt

2. belette coloq. (fille considérée comme facile):

Flittchen nt pej coloq.

belge [bɛlʒ] ADJ.

bêler [bele] V. intr.

2. bêler fig. coloq.:

jammern coloq.

Belge [bɛlʒ] SUST. mf

Belgier(in) m (f)

bélier [belje] SUST. m

1. bélier ZOOL.:

Widder m

2. bélier MILIT.:

I . belle [bɛl] ADJ.

belle → beau

II . belle [bɛl] SUST. f

1. belle (belle fille, belle femme):

2. belle (petite amie):

3. belle DEP.:

locuciones, giros idiomáticos:

Véase también: beau , beau

beau (belle) <plur beaux, belles> [bo, bɛl] ADJ. antp.; m sing. "bel" devant voyelle et h muet

2. beau (qui plaît à l'esprit):

gut

5. beau (sacré):

bellâtre [bɛlɑtʀ] SUST. m

belle-mère <belles-mères> [bɛlmɛʀ] SUST. f

1. belle-mère:

2. belle-mère (conjointe du père):

belle-sœur <belles-sœurs> [bɛlsœʀ] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina