francés » alemán

gifle [ʒifl] SUST. f

1. gifle (claque):

gifle
une bonne gifle
donner une gifle à qn
flanquer une gifle à qn coloq.
jdm eine knallen [o. runterhauen] coloq.

2. gifle (affront):

gifle
Ohrfeige f fig.
gifle
Schlag m ins Gesicht fig.

gifler [ʒifle] V. trans.

1. gifler (donner une gifle):

3. gifler (humilier):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Gilbert finit par perdre son calme et gifle plusieurs fois son frère avant de quitter la pièce, consterné par sa propre attitude.
fr.wikipedia.org
Giroflée est aussi un synonyme familier, un peu vieilli, de « gifle ».
fr.wikipedia.org
La fille du forgeron, furieuse, le gifle dès qu'elle l'aperçoit.
fr.wikipedia.org
Lena la gifle et court en pleurant vers sa grand-mère, qui lui assure que sa mère était mariée, mais que son père l'a laissée mourir.
fr.wikipedia.org
La conversation finit par un échange de gifles.
fr.wikipedia.org
Exemples 1 : « zip, clash, fouet, gifle, casse, pluie, griffe, craque, ronron, jappe, langue ».
fr.wikipedia.org
Désespérée, la jeune femme gifle son compagnon et se mure dans le silence.
fr.wikipedia.org
La savate des origines utilisait principalement des coups à main ouverte : la gifle.
fr.wikipedia.org
Elle est tellement en colère qu'elle le gifle et sort en coup de vent de la pièce.
fr.wikipedia.org
En réalité, aucun témoin contemporain ne parle de cette « gifle », qui est plus une métaphore qu'un acte historique réel.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina