español » alemán

yesal [ɟeˈsal] SUST. m, yesar [ɟeˈsar] SUST. m

I . mear [meˈar] V. intr. vulg.

mear (orinar):

pissen vulg.
pinkeln coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

II . mear [meˈarse] V. v. refl. mearse vulg.

mear (orinarse):

locuciones, giros idiomáticos:

mearse de risa coloq.

yerbear [ɟerβeˈar] V. intr. Río Pl.

yero [ˈɟero] SUST. m BOT.

yeta [ˈɟeta] SUST. f Arg., Urug.

yema [ˈɟema] SUST. f

2. yema (de un dedo):

4. yema BOT.:

Knospe f

6. yema (parte mejor):

Beste(s) nt

yeyé2 [ɟeˈɟe] SUST. m coloq.

1. yeyé (música):

Beat m

2. yeyé (costumbres):

yen <yenes> [ɟen] SUST. m

yen
Yen m

yeti [ˈɟeti] SUST. m

yeso [ˈɟeso] SUST. m

2. yeso (escultura):

3. yeso (tiza):

yare [ˈɟare] SUST. m Ven.

II . ayer [aˈɟer] SUST. m

II . arar [aˈrar] SUST. m BOT.

1. arar (alerce):

2. arar (enebro):

orar [oˈrar] V. intr. elev.

beten für +acus.
flehen um +acus.

II . amar [aˈmar] V. v. refl.

amar amarse:

alar [aˈlar] SUST. m (alero)

II . atar [aˈtar] V. v. refl. atarse

1. atar (sujetarse):

atarse a
sich festbinden an +acus.

2. atar (comprometerse):

atarse a
sich binden an +acus.
atarse a

ajar [aˈxar] V. trans.

1. ajar (cosa):

2. ajar (persona):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina