alemán » polaco

Traducciones de „unbehauen“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

Ụnbehagen <‑s, sin pl. > [ˈʊnbəhaːgən] SUST. nt

II . ụnbeholfen [ˈʊnbəhɔlfən] ADV.

ụm|schauen V. v. refl. REG

umschauen → umsehen

Véase también: umsehen

II . ụnbequem ADV.

unbequem sitzen:

ụnbehandelt ADJ.

1. unbehandelt (roh):

2. unbehandelt (ärztlich nicht behandelt):

3. unbehandelt (nicht besprochen):

I . e̱i̱n|hauen V. intr. irr

II . e̱i̱n|hauen V. trans. irr

1. einhauen (zerstören):

wywarzać [form. perf. wywarzyć]
wybijać [form. perf. wybić]

2. einhauen (einmeißeln):

I . hịn|hauen <haut hin, haute hin, hingehauen> V. intr. coloq.

1. hinhauen (gut gehen):

udawać [form. perf. udać] się

2. hinhauen (zuschlagen):

II . hịn|hauen <haut hin, haute hin, hingehauen> V. trans. coloq.

hinhauen Arbeit, Hausaufgaben:

rzucać [form. perf. rzucić ]coloq.

III . hịn|hauen <haut hin, haute hin, hingehauen> V. v. refl. coloq.

1. hinhauen (sich schlafen legen):

2. hinhauen (sich hinflegeln):

uwalić się coloq.

zerha̱u̱en* V. trans. irr

I . a̱u̱f|hauen V. trans. irr

rozbijać [form. perf. rozbić]

II . a̱u̱f|hauen V. intr. irr coloq.

walić [form. perf. walnąć ]coloq.

I . verha̱u̱en* <verhaut, verhaute, verhauen> V. trans. coloq.

1. verhauen (verprügeln):

spuszczać [form. perf. spuścić] komuś lanie coloq.
prać [form. perf. s‑] kogoś coloq.

2. verhauen (nicht schaffen):

oblać coloq.

II . verha̱u̱en* <verhaut, verhaute, verhauen> V. v. refl. coloq.

1. verhauen (sich verprügeln):

tłuc [lub lać] się coloq.

2. verhauen (Fehler machen):

strzelić byka coloq.

3. verhauen (sich verkalkulieren):

I . ạb|schauen V. intr. REG

II . ạb|schauen V. trans. REG (abgucken)

beschau̱en* V. trans.

1. beschauen (besichtigen):

2. beschauen REG (betrachten):

oglądać [form. perf. obejrzeć] [sobie] kogoś/coś

I . re̱i̱n|hauen <haut rein, haute rein, reingehauen> coloq. V. intr.

2. reinhauen (hart arbeiten):

harować coloq.

II . re̱i̱n|hauen <haut rein, haute rein, reingehauen> coloq. V. trans. (schlagen)

II . ụnbefugt ADV.

unbefugt etw betreten:

ụnbetamt ADJ. austr. coloq. (ungeschickt)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Bauwerk entstand im Wesentlichen aus Feldstein, der bis auf wenige Ecksteine unbehauen und nicht lagig geschichtet wurde.
de.wikipedia.org
Zum Teil wurden sie gleich zu Bahnschwellen oder Balken verarbeitet, zum Teil unbehauen zum nächsten Flusslauf gebracht.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "unbehauen" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski