polaco » alemán

Traducciones de „zasięgać“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

zasięgać <‑ga> [zaɕeŋgatɕ], zasięgnąć [zaɕeŋgnoɲtɕ] V. trans. form. perf.

locuciones, giros idiomáticos:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Prezydent także nie zasięgał rady u żony – wolał by pozostała domatorką.
pl.wikipedia.org
Król zasięgał jej rady w sprawach państwowych, a okoliczni książęta starali się o jej rękę.
pl.wikipedia.org
W toku procedury minister zasięga opinii właściwego wojewody.
pl.wikipedia.org
Król zasięgał w przeważającej większości przypadków rady także u polskich ministrów.
pl.wikipedia.org
W obrębie typowej chasydzkiej rodziny decyzje w mniej lub bardziej istotnych sprawach podejmuje mężczyzna, który czasem zasięga opinii u swojego rabina.
pl.wikipedia.org
Selena nauczyła się gry w polo, a także przez dwa tygodnie zasięgała konsultacji z trenerem wokalnym, ucząc się różnych odmian akcentu brytyjskiego.
pl.wikipedia.org
Poza okresem wakacyjnym, należy zasięgać informacji telefonicznej nt. dat, zmiennych godzin i portu wypłynięcia jednostek.
pl.wikipedia.org
Opinii biegłego nie zasięga się, jeżeli jej przewidywany koszt miałby przekroczyć wartość przedmiotu sporu, chyba że uzasadniają to wyjątkowe okoliczności.
pl.wikipedia.org
Z tego powodu, król powinien w każdej sprawie zasięgać rady senatorów po to, by uniknąć kierowania się namiętnościami przy sprawowaniu rządów.
pl.wikipedia.org
Zatem wszyscy, którzy chcą założyć rodzinę, powinni zwrócić uwagę na swoje i partnera zdrowie, zasięgając w tej sprawie porady lekarskiej.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "zasięgać" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski