alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Store , Kokolores , Störer , stören , Patres , Ypres , ihres y/e eures

Store <‑s, ‑s> [stɔː, stoːɐ̯] SUST. m (Vorhang)

Kokolo̱res <‑, sin pl. > [koko​ˈloːrɛs] SUST. m coloq.

e̱u̱res [ˈɔɪrəs] PRON. pos.

1. eures → euer, → eu[e]re, → euer

2. eures → euere(r, s)

Véase también: S , euere(r, s) , euer

S SUST. nt, s [ɛs] SUST. nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

e̱u̱ere(r, s) [ˈɔɪərə, -rɐ, -rəs] PRON. pos.

I . e̱u̱er PRON. pos.

euer → euer, → eu[e]re, → euer

II . e̱u̱er PRON. pers.,

i̱hres [ˈiːrəs] PRON. pos.

ihres → ihre(r, s)

Véase también: sie , sie , S , ihrer , ihrer

I . si̱e̱2 [ziː] PRON. pers., 3. pers. pl., nom.

1. sie (männliche Personen):

sie
oni
[oni] idą!

S SUST. nt, s [ɛs] SUST. nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

I . i̱hrer2 [ˈiːrɐ] PRON. pos.

ihrer → ihre(r, s)

II . i̱hrer2 [ˈiːrɐ] PRON. pers.,

I . i̱hrer1 [ˈiːrɐ] PRON. pos.

ihrer → ihre(r, s)

II . i̱hrer1 [ˈiːrɐ] PRON. pers.,

Pa̱tres SUST.

Patres pl. de Pater

Véase también: Pater

Pa̱ter <‑s, ‑ [o. Patres]> [ˈpaːtɐ] SUST. m REL.

I . stö̱ren [ˈʃtøːrən] V. trans.

2. stören (unterbrechen):

przerywać [form. perf. przerwać]

3. stören (beeinträchtigen):

zakłócać [form. perf. zakłócić]
przerywać [form. perf. przerwać]

III . stö̱ren [ˈʃtøːrən] V. v. refl. coloq. (Anstoß nehmen)

gorszyć [form. perf. z‑] się czymś

Véase también: gestört

gestö̱rt [gə​ˈʃtøːɐ̯t] ADJ.

1. gestört PSICO. (nicht harmonisch):

Stö̱rer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

awanturnik(-ica) m (f)

Ypres SUST.

Entrada creada por un usuario
Ypres nt GEO
iprez m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski