alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: genau , genas , Cognac , gemach , gegnerisch , gegr. , gegen y/e Gegner

Cọgnac® <‑s, ‑s> [ˈkɔnjak] SUST. m

gena̱s [gə​ˈnaːs] V. intr.

genas imperf. von genesen

Véase también: genesen

gene̱sen <genest, genas, genesen> [gə​ˈneːzən] V. intr. +sein elev.

I . gena̱u̱ [gə​ˈnaʊ] ADJ.

Ge̱gner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈgeːgnɐ] SUST. m(f)

1. Gegner a. MILIT. (Feind):

2. Gegner a. DEP.:

przeciwnik(-iczka) m (f)
rywal(ka) m (f)

3. Gegner (Vertreter einer anderen Meinung):

oponent(ka) m (f)

4. Gegner (Verfechter: der Todesstrafe, Rassendiskriminierung):

przeciwnik(-czka) m (f)

5. Gegner (Widersacher):

antagonista(-tka) m (f)

I . ge̱gen [ˈgeːgən] PREP. +acus.

II . ge̱gen [ˈgeːgən] ADV.

gegr.

gegr. Abk. von gegründet

gegr.
zał.

gema̱ch [gə​ˈmaːx] ADV. (langsam)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski