alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: schloss , chlorig , chloren , Schloß , Schlot , schloß y/e Chlor

chlo̱ren [ˈkloːrən] V. trans.

chlo̱rig [ˈkloːrɪç] ADJ.

chlorig Wasser:

schlọssGR [ʃlɔs] V. trans., intr., v. refl., schlọßGA V. trans., intr., v. refl.

schloss imperf. von → schließen

Véase también: schließen

I . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] V. trans.

4. schließen (ausfüllen):

wypełniać [form. perf. wypełnić]

5. schließen (schlussfolgern):

6. schließen ELECTR. (anschließen):

podłączać [form. perf. podłączyć]

III . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] V. v. refl.

1. schließen (geschlossen werden):

zamykać [form. perf. zamknąć] się

2. schließen (sich anschließen):

Chlo̱r <‑s, sin pl. > [kloːɐ̯] SUST. nt QUÍM.

Schlo̱t <‑[e]s, ‑e> [ʃloːt, pl: ˈʃloːtə] SUST. m

1. Schlot (Schornstein):

komin m
palić [lub kopcić] jak smok m coloq.

2. Schlot GEO (eines Vulkans):

3. Schlot pey. coloq. (Kerl):

nicpoń m coloq.

SchlọssGR <‑es, Schlösser> [ʃlɔs, pl: ˈʃlœsɐ] SUST. nt, SchlọßGA SUST. nt <‑sses, Schlösser>

1. Schloss (Türschloss):

zamek m
za kratkami coloq.

2. Schloss (Vorhängeschloss):

3. Schloss (Verschluss: eines Koffers):

4. Schloss (Burg, Palast):

zamek m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski