alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bloggen , Elegie , blocken , blies , blieb , bloß , Logik , Login , Logis , Veggie , Orgie , Regie , Magie , Blonde y/e blond

Elegi̱e̱ <‑, ‑n> [ele​ˈgiː, pl: ele​ˈgiːən] SUST. f LIT.

blọcken [ˈblɔkən] V. trans., intr.

I . blọnd [blɔnt] ADJ.

blond Haare, Bart:

ein blondes Bier coloq.
jasne piwo nt

Blọnde(r)1 <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUST. mf dekl wie adj.

blondyn(ka) m (f)

Magi̱e̱ <‑, sin pl. > [ma​ˈgiː] SUST. f

Regie <‑, sin pl. > [re​ˈʒiː] SUST. f

1. Regie:

Regie THEAT, CINE, TV
reżyserować [form. perf. wy‑] [coś]
w reżyserii...

2. Regie (Leitung):

in eigener Regie coloq.

Ọrgie <‑, ‑n> [ˈɔrgiə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

Vẹggie <-s, -s> m [ˈvɛdʒi, ˈvɛɡi] SUST.

Logi̱s <‑, ‑> [lo​ˈʒiː] SUST. nt

1. Logis (nicht besonders komfortable Unterkunft):

mieć u kogoś wikt i opierunek coloq.
mieszkać [form. perf. za‑] u kogoś

2. Logis NÁUT.:

kubryk m

Logịn <‑s, ‑s> [lɔk​ˈʔɪn] SUST. nt INFORM.

I . blo̱ß [bloːs] ADJ.

II . blo̱ß [bloːs] ADV. coloq.

2. bloß (eine Frage oder Aufforderung verstärkend):

blie̱b [bliːp] V. intr., impers., aux

blieb imperf. von bleiben

Véase también: bleiben

I . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] V. intr. +sein

9. bleiben coloq. (unterkommen):

uważaj, z kim się zadajesz! coloq.

blie̱s [bliːs] V. intr., trans.

blies imperf. von blasen

Véase también: blasen

I . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] V. intr.

2. blasen:

II . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] V. trans.

2. blasen (spielen):

grać [form. perf. za‑]
trąbić [form. perf. za‑]

3. blasen (durch Blasen formen):

wydmuchiwać [form. perf. wydmuchać]

4. blasen vulg. (fellationieren):

locuciones, giros idiomáticos:

nagadać komuś coloq.
figa f z makiem! coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski