alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: klug , Flug , sog , sang , Zeug , Trug , trug , Krug , frug , Zug , Fug , Bug , Lug y/e Slum

klug ADJ.

3. klug (schlau):

Slum <-s, -s> [slam] SUST. m

Lug SUST. m

Bug <-[e]s, -e Büge> SUST. m

1. Bug SCHIFF FLUG :

Bug
prora f

2. Bug (vom Pferd, Rind):

Bug
(parte f di) spalla f

Fug SUST. m

Zug <-[e]s, Züge> SUST. m

1. Zug (Verkehrsmittel):

Zug
treno m

3. Zug (das Ziehen):

Zug
Zug
tiro m

4. Zug (Tendenz, Trieb):

Zug fig
Zug fig

5. Zug (Schwung):

Zug
in etwas (dat) ist Zug

6. Zug (bei Brettspielen):

Zug
mossa f

7. Zug (Schluck):

Zug
sorso m
Zug

8. Zug (Einziehen von Rauch):

Zug
tiro m

9. Zug (Luftzug):

Zug

10. Zug (im Kamin):

Zug

11. Zug (Linie des Gesichts):

Zug
tratto m
Zug

12. Zug fig :

Zug
Zug
tratto m

13. Zug (beim Schwimmen):

Zug

frug

frug → fragen

Véase también: fragen

III . fragen V. rfl

1. fragen:

locuciones, giros idiomáticos:

es fragt sich, ob unpers

trug

trug → tragen

Véase también: tragen

II . tragen <trägt, trug, getragen> V. intr +haben

1. tragen:

schwer an etwas (dat) zu tragen haben

2. tragen (belastbar sein):

IV . tragen SUST.

Trug Wendungen

Zeug <-[e]s> SUST. nt

1. Zeug:

roba f
cose fpl

2. Zeug (wertloses Zeug):

sang

sang → singen

Véase también: singen

sog

sog → saugen

Véase también: saugen

I . saugen <sog/saugte, gesogen/gesaugt> V. trans

1. saugen:

2. saugen (Babys):

3. saugen (aufsaugen):

4. saugen MECH :

locuciones, giros idiomáticos:

II . saugen <sog/saugte, gesogen/gesaugt> V. intr +haben

1. saugen:

an etwas (dat) saugen

2. saugen (Babys):

III . saugen <sog/saugte, gesogen/gesaugt> V. rfl

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski