alemán » inglés

I . zu|ge·hen irreg. V. intr. +sein

1. zugehen (sich schließen lassen):

2. zugehen (in eine bestimmte Richtung gehen):

3. zugehen (sich versöhnen):

5. zugehen coloq. (sich beeilen):

geh zu!
get a move on! coloq.

Véase también: Teufel , Ende

Teu·fel <-s, -> [tɔyfl̩] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

armer Teufel coloq.
Teufel auch! coloq.
damn [it all]! coloq.
well I'll be damned! coloq.
des Teufels Gebetbuch [o. Gesangbuch] hum. coloq.
a pack ingl. brit. [or ingl. am. deck] of cards
geh [o. scher dich] zum Teufel! coloq.
go to hell! coloq.
she's a money-grubber coloq.
to hell with sb/sth coloq.
hol dich der Teufel! coloq.
go to hell! coloq.
hol dich der Teufel! coloq.
to hell with you! coloq.
hol's der Teufel! coloq.
damn it! coloq.
hol's der Teufel! coloq.
to hell with it! coloq.
jdn zum Teufel jagen [o. schicken] coloq.
to send sb packing coloq.
auf Teufel komm raus coloq.
auf Teufel komm raus coloq.
to get sb/oneself into a hell of a mess coloq.
to get into a hell of a mess coloq.
sich acus. den Teufel um etw acus. kümmern [o. scheren] coloq.
to not give a damn about sth coloq.
Teufel noch mal [o. aber auch]! coloq.
well, I'll be damned! coloq.
Teufel noch mal [o. aber auch]! coloq.
damn it [all]! coloq.
des Teufels sein coloq.
des Teufels sein coloq.
zum Teufel sein coloq. (kaputt)
to have had it coloq.
zum Teufel sein coloq. (kaputt)
to have gone west coloq.
to be damned coloq. if one does sth
den Teufel werde ich [tun]! coloq.
like hell I will! coloq.
den Teufel werde ich [tun]! coloq.
I'll be damned if I will! coloq.
weiß der Teufel coloq.
who the hell knows coloq.
wie der Teufel coloq.
like hell [or the devil] coloq.
zum Teufel! coloq.
damn [it]! coloq.
zum Teufel! coloq.
blast [it]! coloq. dated
... zum Teufel ...? coloq.
... the devil [or hell] ...?
who the hell is Mr Müller? coloq.

En·de <-s, -n> [ˈɛndə] SUST. nt

3. Ende kein pl. (Schluss, Abschluss):

end no pl.
am Ende coloq.
am Ende coloq.
at [or in] the end
bei [o. mit] etw dat. kein Ende finden coloq.
einer S. dat. ein Ende machen [o. bereiten]
ein Ende nehmen coloq.
open-end ingl. am.

7. Ende (Stückchen):

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Der Sicherheits-Stand-Tauchbehä... bietet einen selbstschließenden Deckel, der über ein Fußpedal gesteuert wird, wodurch beide Hände zum Arbeiten frei sind.

Der Schließmechanismus arbeitet mit einem pneumatischen Schließzylinder, der den Deckel langsam zugehen lässt.

Der Behälter verfügt über einen 3/4" Abflussstopfen zum einfachen Ablassen der Flüssigkeit.

www.raw-international.com

The Floor Standing Rinse Tank has a self-closing cover which is foot-treadle operated so it can be opened by a worker with both hands full.

The closing mechanism works with a pneumatic cylinder enabling the cover to shut slowly.

The tank is equipped with a 3/4" drain plug for easy discharge of the liquid.

www.raw-international.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文