alemán » neerlandés

be·ˈrei·ten1 [bəˈr͜aitn̩] V. trans. irreg.

ˈWel·len·rei·ten <Wellenreitens> SUST. nt kein pl. DEP.

ˈRein·heit <Reinheit> [ˈr͜ainh͜ait] SUST. f kein pl.

ˈstrei·ten1 <stritt, gestritten> [ˈʃtr͜aitn̩] V. intr.

3. streiten elev. fig.:

ˈzu·rei·ten2 V. trans. irreg. (Reittier)

ˈrein·fal·len V. intr. irreg. coloq.

reinfallen → hereinfallen

Véase también: hereinfallen

her·ˈein·fal·len V. intr. irreg.

1. hereinfallen (nach innen fallen):

ˈrein·ras·sig ADJ.

ˈrein·lich [ˈr͜ainlɪç] ADJ.

2. reinlich (sauberkeitsliebend):

3. reinlich (genau, klar):

ˈRei·ni·ger <Reinigers, Reiniger> [-gɐ] SUST. m

ˈRein·ge·winn SUST. m

"reinreiten" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski