alemán » neerlandés

er·ˈken·nen1 [-ˈkɛnən] V. intr.

1. erkennen DER. (einsehen):

erkennen
erkennen
für Recht erkennen

2. erkennen DEP. (Schiedsrichter):

erkennen

er·ˈken·nen2 [-ˈkɛnən] V. trans.

1. erkennen (wahrnehmen):

erkennen
erkennen

2. erkennen (identifizieren):

erkennen
erkennen
etw zu erkennen geben
eine Krankheit erkennen
erkennen lassen

3. erkennen (feststellen):

erkennen
erkennen
den Ernst der Lage erkennen

4. erkennen FIN.:

erkennen
erkennen
ken u zelf

ˈwie·der·er·ken·nen, ˈwie·der er·ken·nen V. trans. irreg.

wiedererkennen → wieder

Véase también: wieder

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Diesjährige Steppenkiebitze erkennt man an der fehlenden schwarzen Kappe und einem gelb-weißen Überaugenstreif.
de.wikipedia.org
Im Vordergrund ist das Lager der bündischen Truppen zu erkennen.
de.wikipedia.org
Dabei erkennt sie, dass die Ursache der untergeordneten Stellung der Frau in sozialen und gesellschaftlichen Gründen liegt und nicht in biologischen.
de.wikipedia.org
Die Beute wird über Wärmesinnesorgane, die Labialgruben, erkannt und geortet.
de.wikipedia.org
Während dieser Tätigkeit erkannte er durch sein tiefes Wissen über das Christentum dessen unüberwindliche Widersprüche.
de.wikipedia.org
Die potenzielle Eignung als Röntgenkontrastmittel erkannte man erst 1918.
de.wikipedia.org
Auch ihre Kolleginnen und Kollegen in der Musik- und Tanzszene erkannten ihre Einzigartigkeit an.
de.wikipedia.org
Ein Naturrecht als überpositives Recht, zum Beispiel ein göttliches Recht, kann der Mensch nicht erkennen.
de.wikipedia.org
Auch die Handschwingen weisen eine solche Bänderung auf, welche im Flug deutlich, bei sitzenden Individuen jedoch nur undeutlich zu erkennen ist.
de.wikipedia.org
Manche Einheiten können sich tarnen und sind nur mit Detektoreinheiten zu erkennen.
de.wikipedia.org

"erkennen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski