alemán » neerlandés

ˈpras·seln [ˈprasl̩n] V. intr.

ˈauf·pral·len V. intr.

2. aufprallen:

3. aufprallen:

ˈAuf·pas·ser(in) [ˈ͜aufpasɐ] SUST. m(f)

1. Aufpasser (Aufseher):

(be)waker((be)waakster) m (f)

2. Aufpasser pey.:

spion(spionne) m (f)

ˈauf·päp·peln V. trans.

1. aufpäppeln coloq. (mit viel Pflege):

2. aufpäppeln coloq.:

ˈauf·plus·tern1 [ˈ͜aufpluːstɐn] V. trans.

1. aufplustern (aufrichten):

2. aufplustern coloq. (überspitzen):

aufplustern pey. fig.
aufplustern pey. fig.

ˈAuf·prall SUST. m meist sing.

2. Aufprall:

val

ver·ˈmas·seln [fɛɐ̯ˈmasl̩n] V. trans. coloq.

ˈauf·pep·pen [ˈ-pɛpn̩] V. trans. coloq.

ˈauf·pum·pen2 V. v. refl.

2. aufpumpen coloq.:

ˈauf·pop·pen [ˈ͜aufpɔpn̩] V. intr. INFORM.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski