alemán » griego

I . statt [ʃtat] PREP +gen.

stand [ʃtant]

stand pres. von stehen

Véase también: stehen

I . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERB intr. regio. +sein

6. stehen (kleiden):

7. stehen coloq. (mögen):

stehen auf +acus.

III . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERB v. refl.

stehen sich stehen (Beziehung haben):

stank [ʃtaŋk]

stank pres. von stinken

Véase también: stinken

stinken <stinkt, stank, gestunken> [ˈʃtɪŋkən] VERB intr.

Statik <-> [ˈʃtaːtɪk] SUBST f sing.

Statur <-, -en> [ʃtaˈtuːɐ] SUBST f

Statut <-(e)s, -en> [ʃtaˈtuːt] SUBST nt

Stativ <-(e)s, -e> [ʃtaˈtiːf] SUBST nt

Statue <-, -n> [ˈʃtaːtuə] SUBST f

Status <-, -> [ˈʃtaːtʊs] SUBST m

1. Status (Stand):

2. Status DER.:

stach [ʃtaːx]

stach pres. von stechen

Véase también: stechen

I . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VERB intr.

1. stechen (von Dorn, Insekt):

2. stechen (von Sonne):

3. stechen (im Kartenspiel):

II . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VERB trans.

1. stechen (Stich zufügen):

2. stechen (Spargel):

3. stechen (Torf):

III . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VERB v. refl.

stahl [ʃtaːl]

stahl pres. von stehlen

Véase también: stehlen

I . stark <stärker, stärkste> [ʃtark] ADJ.

4. stark eufem. (dick):

5. stark (Nerven, Herz):

6. stark coloq. (großartig):

8. stark (Schnaps):

starr [ʃtar] ADJ.

1. starr (steif):

3. starr (Material):

4. starr (unflexibel):

stabil [ʃtaˈbiːl] ADJ.

1. stabil (haltbar, fest):

2. stabil (Währung, Preis):

3. stabil (Gesundheit):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский