alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: raten , Satan , Kaftan , ratzen , ratsam y/e Rattan

Satan <-s, -e> [ˈzaːtan] SUST. m

1. Satan sin pl. BÍBL.:

Satan m

2. Satan coloq. (böser Mensch):

I . raten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] V. intr.

II . raten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] V. trans.

1. raten (als Ratschlag geben):

2. raten (erraten):

Véase también: geraten , geraten

I . geraten2 V.

geraten part. pas. von raten

Rattan <-s, -e> [ˈratan] SUST. nt

ratzen [ˈratsən] V. intr. DIAL coloq.

roupiller coloq.

Kaftan <-s, -e> [ˈkaftan] SUST. m

caf[e]tan m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina