alemán » francés

I . pervers [pɛrˈvɛrs] ADJ.

1. pervers PSICO.:

pervers(e)

2. pervers inform. (schrecklich):

vicelard(e) m. coloq.
à crever coloq.
il faut être taré(e)! coloq.

II . pervers [pɛrˈvɛrs] ADV.

Spender <-s, -> SUST. m

1. Spender (Mensch):

Spender MED.

2. Spender (Vorrichtung):

Perser <-s, -> [ˈpɛrzɐ] SUST. m

1. Perser:

2. Perser HIST.:

Persan m

3. Perser coloq. (Teppich):

perlen [ˈpɛrlən] V. intr.

1. perlen (sprudeln):

2. perlen (sichtbar sein):

3. perlen (tropfen):

Order <-, -s [o. -n]> [ˈɔrdɐ] SUST. f

2. Order elev. (Anweisung):

Marder <-s, -> [ˈmardɐ] SUST. m

Mörder(in) <-s, -> [ˈmœrdɐ] SUST. m(f)

Feder <-, -n> [ˈfeːdɐ] SUST. f

2. Feder Pl (Federfüllung):

3. Feder Pl coloq. (Bett):

être [encore] au plumard coloq.
fini de roupiller ! coloq.

4. Feder TÉC.:

5. Feder (Schreibfeder):

plume f

locuciones, giros idiomáticos:

jd muss Federn lassen coloq.
qn y laisse des plumes coloq.

I . perfide elev. ADJ.

II . perfide elev. ADV.

I . perfekt ADJ.

1. perfekt (vollkommen):

parfait(e)

II . perfekt ADV.

I . perplex [pɛrˈplɛks] ADJ.

II . perplex [pɛrˈplɛks] ADV.

pempern V. trans. austr. vulg.

Perle <-, -n> [ˈpɛrlə] SUST. f

1. Perle (Schmuckperle):

perle f
grain m

2. Perle (Wasserperle, Schweißperle):

goutte f

3. Perle (Luftbläschen):

bulle f

4. Perle coloq. (Haushälterin):

perle f

locuciones, giros idiomáticos:

Peter <-s> [ˈpeːtɐ] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

faire porter le chapeau à qn coloq.

Penner(in) <-s, -> SUST. m(f) pey. coloq.

1. Penner (Stadtstreicher):

clochard(e) m (f)

2. Penner (langsamer Mensch):

endormi(e) m (f) coloq.

Petzer

Petzer → Petze

Véase también: Petze

Petze <-, -n> [ˈpɛtsə] SUST. f pey. coloq.

cafard(-e) m (f)
rapporteur(-euse) m (f) coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina