alemán » francés

herüben [hɛˈryːbən] ADV. al. s., austr.

herzen [ˈhɛrtsən] V. trans. elev.

droben ADV. elev.

proben [ˈproːbən] V. tr, itr V

I . heben <hob, gehoben> [ˈheːbən] V. trans.

1. heben (nach oben bewegen):

2. heben (hochheben):

5. heben al. s. (halten, festhalten):

6. heben coloq. (trinken):

boire un coup coloq.
einen auf etw acus. heben
arroser qc coloq.
aller s'en jeter un coloq.
lever bien le coude coloq.

II . heben <hob, gehoben> [ˈheːbən] V. v. refl.

III . heben <hob, gehoben> [ˈheːbən] V. intr.

2. heben al. s. (haltbar sein):

herbei [hɛɐˈbaɪ] ADV. elev.

herüber [hɛˈryːbɐ] ADV.

Heroin <-s; sin pl.> [heroˈiːn] SUST. nt

Herodes <-> [heˈroːdɛs] SUST. m BÍBL.

Koben <-s, -> [ˈkoːbən] SUST. m AGR.

toben [ˈtoːbən] V. intr.

1. toben +haben (wütend sein):

2. toben +haben (begeistert sein):

4. toben +sein (laufen):

heran [hɛˈran] ADV.

Véase también: ran

ran [ran] ADV. coloq.

herab [hɛˈrap] ADV. elev.

Véase también: herunter

I . herunter [hɛˈrʊntɐ] ADV.

2. herunter coloq. (heruntergeklettert):

3. herunter coloq. (heruntergelassen):

herab- elev.

herein [hɛˈraɪn] ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "heroben" en otros idiomas

"heroben" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina