alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: franko , frank , Franz , Franzose , fraglos , fransig , fransen , Fratze , fragil , fragen , Fratz , Franse , Franke y/e Franc

franko [ˈfraŋko] ADV. inv.

Franz <-> SUST. m

1. Franz:

2. Franz HIST.:

Franz I.

frank [fraŋk]

Franzose <-n, -n> [franˈtsoːzə] SUST. m

2. Franzose TÉC.:

fransig ADJ.

fraglos ADV.

Franc <-, -s> [fra͂ː] SUST. m HIST.

Franke (Fränkin) <-n, -n> [ˈfraŋkə] SUST. m (f)

1. Franke GEOGR.:

Franconien(ne) m (f)

2. Franke HIST.:

Franc m /Franque f

Franse <-, -n> [ˈfranzə] SUST. f

Fratz <-es, -e [o. austr. -en, -en]> [frats] SUST. m coloq.

petit chou m /petite choute f coloq.

I . fragen [ˈfraːgən] V. intr.

locuciones, giros idiomáticos:

II . fragen [ˈfraːgən] V. v. refl.

locuciones, giros idiomáticos:

es fragt sich, ob ...
reste à savoir si ...

Véase también: gefragt

fragil [fraˈgiːl] ADJ. elev.

Fratze <-, -n> [ˈfratsə] SUST. f

1. Fratze (hässliches Gesicht):

2. Fratze (Grimasse):

3. Fratze pey. inform. (Gesicht):

gueule f coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina