alemán » francés

fort|müssen

fortmüssen → wegmüssen

Véase también: wegmüssen

fort|ziehen

fortziehen → wegziehen

Véase también: wegziehen

I . weg|ziehen irreg. V. intr. +sein

1. wegziehen (fortziehen):

2. wegziehen (den Standort wechseln) Vögel:

I . mit|machen V. intr.

2. mitmachen coloq. (keine Probleme bereiten):

tenir le coup coloq.
être de la partie coloq.
ne plus/ne pas tenir le coup coloq.

II . mit|machen V. trans.

1. mitmachen (sich beteiligen):

2. mitmachen coloq. (erleiden):

je ne marche plus ! coloq.

3. mitmachen coloq. (ebenfalls erledigen):

se taper coloq.

gut|machen V. trans.

3. gutmachen (gewinnen):

halt|machenGA

haltmachen → Halt

Véase también: Halt

Halt <-[e]s, -e [o. -s]> SUST. m

1. Halt (Stütze):

appui m

2. Halt (Greif-, Trittstelle beim Bergsteigen):

prise f

5. Halt (inneres Gleichgewicht):

locuciones, giros idiomáticos:

kalt|machen V. trans. inform. (töten)

sattmachen

sattmachen → satt 1.

Véase también: satt

I . satt [zat] ADJ.

2. satt (kräftig):

soutenu(e)

3. satt elev. (übersättigt, wohlhabend):

blasé(e)

4. satt coloq. (groß):

bon(ne) gros(se) coloq.
un bon paquet coloq.

5. satt coloq. (voll, intensiv):

super antp. coloq.

II . satt [zat] ADV. coloq.

festmachen V.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Von da kann man fortmachen, dass auch der geschickteste Rechner nicht folgen kann, wieviel weniger die Masse der Menschen!
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "fortmachen" en otros idiomas

"fortmachen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina