alemán » francés

Gerenn <-[e]s; sin pl. > [gəˈrɛn], Gerenne [gəˈrɛnə] <-s; sin pl. > SUST. nt pey. coloq.

cavalcade f coloq.

Nonne <-, -n> [ˈnɔnə] SUST. f

Sonne <-, -n> [ˈzɔnə] SUST. f

Tonne <-, -n> [ˈtɔnə] SUST. f

1. Tonne (fassförmiger Behälter):

fût m

3. Tonne (Gewicht von 1000 kg):

tonne f

4. Tonne (Bruttoregistertonne):

5. Tonne (Boje):

bouée f

6. Tonne coloq. (dicker Mensch):

barrique f coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

Wonne <-, -n> SUST. f elev.

Granne <-, -n> [ˈgranə] SUST. f

Kolonne <-, -n> [koˈlɔnə] SUST. f

2. Kolonne (Reihe von Menschen):

3. Kolonne (Arbeitsgruppe):

4. Kolonne (senkrechte Reihe):

locuciones, giros idiomáticos:

erogen [eroˈgeːn] ADJ.

Finne (Finnin) <-n, -n> SUST. m (f)

Finlandais(e) m (f)

Kanne <-, -n> [ˈkanə] SUST. f

2. Kanne (Gießkanne):

3. Kanne:

pot m à lait

Hanna, Hanne <-s> SUST. f

Henne <-, -n> [ˈhɛnə] SUST. f

1. Henne (Haushuhn):

[poule f ] pondeuse f

2. Henne (weiblicher Hühnervogel):

poule f

Minne <-; sin pl.> [ˈmɪnə] SUST. f

Panne <-, -n> SUST. f

1. Panne (Defekt):

panne f

Penne <-, -n> SUST. f coloq.

bahut m coloq.

Pinne <-, -n> [ˈpɪnə] SUST. f NÁUT.

Rinne <-, -n> [ˈrɪnə] SUST. f

1. Rinne (Vertiefung):

Senne <-, -n> [ˈzɛnə] SUST. f al. s., austr.

Tenne <-, -n> [ˈtɛnə] SUST. f

Wanne <-, -n> [ˈvanə] SUST. f

1. Wanne (Badewanne):

2. Wanne (längliches Gefäß):

3. Wanne (Ölwanne):

carter m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina