polaco » inglés

I . poić <imper. pój> V. trans.

1. poić form. perf. na- konie:

2. poić form. perf. s- coloq. (upijać):

II . poić poić się V. v. refl. liter. (rozkoszować się)

opis <gen. -su> SUST. m

1. opis (charakterystyka):

2. opis (relacja):

pos.

pos. abrev. de poseł

Véase también: poseł

poseł <pl. -słowie> SUST. m

1. poseł (członek parlamentu):

2. poseł (wysłannik):

post <gen. -tu> SUST. m

spis <gen. -su> SUST. m

2. spis (spisywanie):

wpis <gen. -su> SUST. m

1. wpis (wpisanie):

2. wpis (opłata):

3. wpis (w indeksie):

pop1 <pl. -pi> SUST. m REL.

I . polo SUST. nt inv. DEP.

II . polo ADJ. MODA

I . pod PREP. +instr.

por SUST. m

1. por gen. -ru [lub -ra] ANAT., BIOL., QUÍM.:

por

2. por gen. -ra BOT., GASTR.:

por

pot <gen. -tu> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

pode PREP. +locat.

pole <pl. gen. pól> SUST. nt

1. pole (ziemia uprawna):

3. pole FÍS.:

4. pole MAT.:

port <gen. -tu> SUST. m

1. port NÁUT.:

2. port AERO.:

3. port INFORM.:

pow.

pow. abrev. de powierzchnia

pow.

Véase también: powierzchnia

por.

1. por. abrev. de porucznik

por.
Lt
por.

2. por. abrev. de porównaj

por.

Véase también: porucznik

porucznik <pl. -icy> SUST. m MILIT.

pot.

pot. abrev. de potocznie

pot.
pot.

Véase también: potocznie

poz.

poz. abrev. de pozycja

poz.

Véase también: pozycja

pozycja SUST. f

2. pozycja (miejsce w spisie):

3. pozycja (publikacja):

4. pozycja ECON. (w księdze rachunkowej):

5. pozycja DER. (punkt):

6. pozycja DEP.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina