polaco » alemán

wyryć [vɨrɨtɕ]

wyryć form. perf. od ryć

Véase también: ryć

I . ryć <ryje; imperf. ryj> [rɨtɕ] V. trans.

1. ryć < form. perf. z‑> (kopać):

3. ryć coloq. (uczyć się czegoś):

pauken coloq.

4. ryć coloq. (przeszukać):

II . ryć <ryje; imperf. ryj> [rɨtɕ] V. v. refl. coloq. (śmiać się)

cyprys <gen. ‑a, [lub ‑u] ‑y> [tsɨprɨs] SUST. m pl. BOT.

tygrys <gen. ‑a, pl. ‑y> [tɨgrɨs] SUST. m ZOOL.

wyraz <gen. ‑u, pl. ‑y> [vɨras] SUST. m

1. wyraz (słowo):

Wort nt

4. wyraz MAT.:

Glied nt

wyrąb <gen. ‑rębu, pl. ‑ręby> [vɨromp] SUST. m

1. wyrąb (wycięcie lasu):

2. wyrąb (poręba):

wyrko <gen. ‑ka, pl. ‑ka> [vɨrko] SUST. nt coloq.

wyrób <gen. ‑robu, pl. ‑roby> [vɨrup] SUST. m

1. wyrób sin pl. (wyrabianie):

2. wyrób gen. pl (produkt):

Produkt nt

wyrój <gen. wyroju, pl. wyroje> [vɨruj] SUST. m (opuszczanie ula przez rój pszczół)

obrys <gen. ‑u, pl. ‑y> [obrɨs] SUST. m (gruntu)

torys <gen. ‑a, pl. ‑i> [torɨs] SUST. m

torys HIST., POL.
Tory m

zarys <gen. ‑u, pl. ‑y> [zarɨs] SUST. m

1. zarys (kontur):

Umriss m
Profil nt

kirys <gen. ‑u, pl. ‑y> [kirɨs] SUST. m (pancerz)

II . wyrywać <‑wa; form. perf. wyrwać> [vɨrɨvatɕ] V. intr. coloq. (wybiegać)

wyrywka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [vɨrɨfka] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski