polaco » alemán

śpiewaczka [ɕpjevatʃka] SUST. f

śpiewaczka → śpiewak

Véase también: śpiewak

śpiewak (-aczka) <gen. ‑a, pl. ‑acy> [ɕpjevak] SUST. m (f)

śpiewak (-aczka)
Sänger(in) m (f)

żeniaczka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [ʒeɲatʃka] SUST. f coloq.

bliźniaczka <gen. ‑czki, pl. ‑czki> [bliʑɲatʃka] SUST. f

wieśniaczka [vjeɕɲatʃka] SUST. f

wieśniaczka → wieśniak

Véase también: wieśniak

wieśniak (-aczka) <gen. ‑a, pl. ‑acy> [vjeɕɲak] SUST. m (f)

1. wieśniak przest (chłop):

wieśniak (-aczka)
Bauer(Bäuerin) m (f)

2. wieśniak pey. coloq. (prostak):

wieśniak (-aczka)
Bauer m pey. coloq.
wieśniak (-aczka)
Bauerntrottel m pey. coloq.

pieniacz <gen. ‑a, pl. ‑e> [pjeɲatʃ] SUST. m elev.

wspinaczka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [fspinatʃka] SUST. f DEP.

I . spieniać <‑ia> [spjeɲatɕ], spienić [spjeɲitɕ] form. perf. V. trans.

II . spieniać <‑ia> [spjeɲatɕ], spienić [spjeɲitɕ] form. perf. V. v. refl.

1. spieniać (woda):

2. spieniać solo perf. coloq. (wściec się):

sich acus. aufregen

cwaniaczka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [tsfaɲatʃka] SUST. f coloq. (spryciara)

próżniaczka [pruʒɲatʃka] SUST. f

próżniaczka → próżniak

Véase también: próżniak

próżniak (-aczka) <gen. ‑a, pl. ‑acy [lub ‑i]> [pruʒɲak] SUST. m (f) elev.

próżniak (-aczka)
Faulenzer(in) m (f) pey.

miesiączka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [mjeɕontʃka] SUST. f

śpiączka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [ɕpjontʃka] SUST. f

spieniony [spjeɲonɨ] ADJ.

spieniężać <‑ża> [spjeɲew̃ʒatɕ], spieniężyć [spjeɲew̃ʒɨtɕ] V. trans. form. perf.

Kujawiaczka [kujavjatʃka] SUST. f

Kujawiaczka → Kujawiak

Véase también: Kujawiak

Kujawiak (-aczka) <gen. ‑a, pl. ‑acy> [kujavjak] SUST. m (f) (mieszkaniec Kujaw)

Kujawiak (-aczka)
Kujawier(in) m (f)

pieniąch <gen. ‑a, pl. ‑y> [pjeɲow̃x] SUST. m gen. pl

pieniąch aument. od pieniądz

Véase también: pieniądz

pieniądz <gen. ‑a, pl. ‑e, gen. pl. ‑iędzy, instr pl. ‑iędzmi> [pjeɲonts] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

eine Stange f [o. ein Haufen m ] Geld coloq.
Geld wie Heu haben coloq.
Geld wie Heu haben coloq.
[mit etw] Geld machen coloq.
Geld wie Heu haben coloq.
das Geld verjubeln coloq.
Geld stinkt nicht coloq.
czas to pieniądz provb.
Zeit f ist Geld provb.

I . wpieniać <‑ia; imperf. ‑aj> [fpjeɲatɕ], wpienić [fpjeɲitɕ] form. perf. V. trans. coloq. (denerwować)

II . wpieniać <‑ia; imperf. ‑aj> [fpjeɲatɕ], wpienić [fpjeɲitɕ] form. perf. V. v. refl. coloq. (denerwować się)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski