polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: nadawać , nadkład , nadlać , naddać , nadążać , nadawca , nadanie , nadal y/e nadać

I . nadawać <nadaje; form. perf. nadać [lub po‑]> [nadavatɕ] V. trans.

2. nadawać (zmieniać wygląd, kształtować):

3. nadawać (przekazywać za pomocą fal radiowych):

4. nadawać (wysyłać):

II . nadawać <nadaje; form. perf. nadać [lub po‑]> [nadavatɕ] V. intr. solo imperf. coloq.

1. nadawać (mówić dużo):

reden wie ein Wasserfall m coloq.

2. nadawać (obgadywać):

über jdn tratschen pey. coloq.

III . nadawać <nadaje; form. perf. nadać [lub po‑]> [nadavatɕ] V. v. refl.

nadać [nadatɕ]

nadać form. perf. od nadawać

Véase también: nadawać

I . nadawać <nadaje; form. perf. nadać [lub po‑]> [nadavatɕ] V. trans.

2. nadawać (zmieniać wygląd, kształtować):

3. nadawać (przekazywać za pomocą fal radiowych):

4. nadawać (wysyłać):

II . nadawać <nadaje; form. perf. nadać [lub po‑]> [nadavatɕ] V. intr. solo imperf. coloq.

1. nadawać (mówić dużo):

reden wie ein Wasserfall m coloq.

2. nadawać (obgadywać):

über jdn tratschen pey. coloq.

III . nadawać <nadaje; form. perf. nadać [lub po‑]> [nadavatɕ] V. v. refl.

nadal [nadal] ADV.

nadanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [nadaɲe] SUST. nt (praw)

nadawca1 <gen. ‑cy, pl. ‑cy> SUST. m

nadążać <‑ża; form. perf. ‑aj> [nadow̃ʒatɕ], nadążyć [nadow̃ʒɨtɕ] V. intr. form. perf.

2. nadążać (mieścić się w czasie):

naddać [naddatɕ]

naddać form. perf. od naddawać

Véase también: naddawać

naddawać <naddaje; imperf. ‑waj; form. perf. naddać> [naddavatɕ] V. trans.

2. naddawać przest (dołożyć):

nadlać [nadlatɕ]

nadlać form. perf. od nadlewać

Véase también: nadlewać

nadlewać <‑wa; imperf. ‑aj; form. perf. nadlać> [nadlevatɕ] V. trans.

1. nadlewać TÉC.:

2. nadlewać przest (dolać):

nadkład <gen. ‑u, pl. ‑y> [natkwat] SUST. m MIN

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski