polaco » alemán

kamica <gen. ‑cy, sin pl. > [kamitsa] SUST. f MED.

Kamila <gen. ‑li, pl. ‑le> [kamila] SUST. f (imię)

kamień <gen. ‑enia, pl. ‑enie> [kamjeɲ] SUST. m

1. kamień (bryła skalna, płyta):

Stein m
kamień milowy t. HIST. t. fig.
Meilenstein m t. fig.
jdm einen [o. eins] reinwürgen coloq.

3. kamień TÉC. (t. w zegarku, do zapalniczki):

Stein m

5. kamień gen. pl MED.:

Harn-/Nieren-/Gallensteine mpl

mimika <gen. ‑ki, sin pl. > [mimika] SUST. f elev.

kamea <gen. ‑ei, pl. ‑ee> [kamea] SUST. f ARTE

kamyk <gen. ‑a, pl. ‑i> [kamɨk] SUST. m

1. kamyk (mały kamień):

jdm einen [o. eins] reinwürgen [o. mitgeben] coloq.

2. kamyk coloq.:

kamera <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [kamera] SUST. f

2. kamera HIST.:

3. kamera przest (komora):

Kammer f

kamena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [kamena] SUST. f gen. pl

klika <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [klika] SUST. f pey.

panika <gen. ‑ki, sin pl. > [paɲika] SUST. f elev.

kamelia <gen. ‑ii, pl. ‑ie> [kamelja] SUST. f BOT.

kamfora <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [kaw̃fora] SUST. f gen. lp

locuciones, giros idiomáticos:

sich acus. in Luft auflösen coloq.

rytmika <gen. ‑ki, sin pl. > [rɨtmika] SUST. f MÚS.

termika <gen. ‑ki, sin pl. > [termika] SUST. f

termika TÉC., METEO., AERO.

Kamil <gen. ‑a, pl. ‑e [lub ‑owie]> [kamil] SUST. m (imię)

kamasz <gen. ‑a, pl. ‑e> [kamaʃ] SUST. m

1. kamasz (zakryty but męski):

2. kamasz przest (but bez zapinania):

brać kogoś w kamasze fig. coloq.
pójść w kamasze fig. coloq.

kambuz <gen. ‑a, pl. ‑y> [kambus] SUST. m NÁUT.

kamlot <gen. ‑u, sin pl. > [kamlot] SUST. m

kampus [kampus] SUST. m

kampus → campus

Véase también: campus

campus <gen. ‑u, pl. ‑y> [kampus] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski