polaco » alemán

bidet <gen. ‑u, pl. ‑y> [bidet] SUST. m

bidon <gen. ‑u, pl. ‑y> [bidon] SUST. m

hiena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [xjena] SUST. f

1. hiena ZOOL.:

Hyäne f

2. hiena fig. pey. (bezwzględny człowiek):

Profitjäger(in) m (f) pey.
Geier m pey.

lizena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [lizena] SUST. f ARQUIT.

biedna [bjedna] SUST. f

biedna → biedny

Véase también: biedny , biedny

biedny2 (-na) <gen. ‑nego, pl. ‑ni> [bjednɨ] SUST. m (f) adjetvl.

locuciones, giros idiomáticos:

biedny1 [bjednɨ] ADJ.

migrena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [migrena] SUST. f MED.

obscena <gen. pl. ‑nów> [opstsena] SUST. pl. elev.

2. obscena (utwory o wulgarnej tematyce):

arena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [arena] SUST. f

1. arena (w cyrku):

Manege f
Arena f

Irena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [irena] SUST. f (imię)

scena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [stsena] SUST. f

2. scena TEAT. (część przedstawienia, utworu):

Szene f

3. scena (obraz):

4. scena (środowisko):

5. scena coloq. (awantura):

sjena <gen. ‑ny, sin pl. > [sjena] SUST. f

1. sjena QUÍM.:

Siena nt

2. sjena (odmiana ochry):

antena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [antena] SUST. f

Bożena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [boʒena] SUST. f

kamena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [kamena] SUST. f gen. pl

morena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [morena] SUST. f GEO.

murena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [murena] SUST. f ZOOL.

syrena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [sɨrena] SUST. f

domena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [domena] SUST. f

1. domena sin pl. (główny zakres):

2. domena FÍS.:

Bezirk m

3. domena HIST.:

4. domena INFORM.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski