neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: klaren , klagen , klacht , klare , gelachen , aflachen , klarinet , uitlachen , toelachen , aanlachen y/e marcheren

kla·ren <klaarde, h. geklaard> [klarə(n)] V. trans.

1. klaren (in orde maken):

klaren coloq.

2. klaren (zuiveren):

kla·ri·net <klarinet|ten> [klarinɛt] SUST. f

af·la·chen <lachte af, h. afgelachen> [ɑflɑxə(n)] V. intr.

kla·re [klarə] SUST. m geen pl.

klacht <klacht|en> [klɑxt] SUST. f

3. klacht (grief, grond tot klagen):

kla·gen1 <klaagde, h. geklaagd> [klaɣə(n)] V. intr.

mar·che·ren <marcheerde, h./i. gemarcheerd> [mɑrʃerə(n)] V. intr.

aan·la·chen <lachte aan, h. aangelachen> [anlɑxə(n)] V. intr.

toe·la·chen <lachte toe, h. toegelachen> [tulɑxə(n)] V. trans.

1. toelachen (lachend aankijken):

zulachen +dat.
anlachen +acus.

2. toelachen form. (gunstig gestemd zijn):

gewogen sein +dat.

uit·la·chen1 <lachte uit, i. uitgelachen> [œytlɑxə(n)] V. intr. (ten einde lachen)


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski