francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: lagon , wagon , vagin , vallon , vairon , jargon , dragon , Aragon , vagabond , argon , vague y/e vagir

vagin [vaʒɛ͂] SUST. m

lagon [lagɔ͂] SUST. m

Aragon [aʀagɔ͂n] SUST. m

dragon [dʀagɔ͂] SUST. m

1. dragon MITO.:

Drache m

2. dragon MILIT.:

3. dragon (pays d'Asie):

jargon [ʒaʀgɔ͂] SUST. m pey.

1. jargon (charabia):

2. jargon (langue technique):

Jargon m
Mediziner-/Politikerjargon

3. jargon (langue technique incompréhensible):

vairon1 [vɛʀɔ͂] SUST. m

vallon [valɔ͂] SUST. m

I . vagabond(e) [vagabɔ͂, ɔ͂d] ADJ. liter.

2. vagabond (sans règles):

II . vagabond(e) [vagabɔ͂, ɔ͂d] SUST. m(f) liter. (sans domicile fixe)

vagir [vaʒiʀ] V. intr.

vagir bébé:

I . vague1 [vag] ADJ.

2. vague a. antp. (indéfinissable):

4. vague antp. (lointain):

5. vague postposé (absent):

6. vague antp. (quelconque):

7. vague (ample):

III . vague1 [vag]

argon [aʀgɔ͂] SUST. m QUÍM.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina