francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: tiers , briefer , tilde , tigre , tige , tiare , tif , fieffé , tien , tiercé , tierce y/e tiède

tiers [tjɛʀ] SUST. m

2. tiers (tierce personne):

Dritte(r) m

locuciones, giros idiomáticos:

qn se moque [ou se fout m. coloq.] du tiers comme du quart coloq.

I . tiède [tjɛd] ADJ.

II . tiède [tjɛd] SUST. mf gen. pl.

I . tierce [tjɛʀs] SUST. f

1. tierce NAIPES:

2. tierce MÚS.:

Terz f

3. tierce (en escrime):

Terz f

II . tierce [tjɛʀs] ADJ. f

tierce → tiers

Véase también: tiers , tiers

tiers (tierce) [tjɛʀ, tjɛʀs] ADJ.

tiercé [tjɛʀse] SUST. m

2. tiercé (série de trois éléments arrivant en tête):

I . tien(ne) [tjɛ͂, tjɛn] PRON. pos.

locuciones, giros idiomáticos:

à la tienne[, Étienne]! coloq.
à la tienne[, Étienne]! coloq.

II . tien(ne) [tjɛ͂, tjɛn] ADJ. pos. liter.

fieffé(e) [fjefe] ADJ. antp. coloq.

tif [tif] SUST. m m. coloq. frec. pl.

tif
Haar nt

tiare [tjaʀ] SUST. f HIST., REL.

tigre [tigʀ] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

II . tigre [tigʀ]

tilde [tild(e)] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina