francés » alemán

Traducciones de „fange“ en el diccionario francés » alemán (Ir a alemán » francés)

fange [fɑ͂ʒ] SUST. f

1. fange liter.:

fange
fange
Morast m

2. fange liter. (ignominie):

fange
traîner qn dans la fange
alemán » francés

Fang <-[e]s, Fänge> [faŋ] SUST. m

1. Fang sin pl. (das Fischen):

2. Fang sin pl. (das Fangen):

3. Fang (Beute):

prise f
proie f

4. Fang Pl:

crocs mpl

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] V. trans.

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

locuciones, giros idiomáticos:

eine fangen coloq.

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] V. intr.

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] V. v. refl.

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

sich in etw dat. fangen
être pris(e) à qc

Fangen <-s; sin pl.> SUST. nt

Ejemplos de uso para fange

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
L'expression « la plus immonde fange » (lowest mud), ici, se réfère non pas au caractère de ce personnage, mais à son extraction sociale.
fr.wikipedia.org
L'expression « boue », « boüe » ou « boûe » est associée au concept de fange, largement péjoratif qui évoque une condition basse et avilie.
fr.wikipedia.org
La sirène replonge dans l’eau, une fange pleine de bulles.
fr.wikipedia.org
Molière a moulé mes raisons, il a mis des étoiles dans le flot de ma fange.
fr.wikipedia.org
Mais (…) les chemins creux qui vont entre les frênes et les saules sont empuantis de fange, un fumier à demi liquide entoure les habitations.
fr.wikipedia.org
Malheureusement, celle-ci, en traversant le marécage, surprise par un dégagement de méthane, perd l'équilibre et est engloutie par la fange.
fr.wikipedia.org
Il est dérivé du basque lohitsu, "boueux, fangeux", de lohi, "boue, fange".
fr.wikipedia.org
L'un pour sauver sa communauté de la faillite et l'autre pour sortir de la fange.
fr.wikipedia.org
La fange brûlante noya les maisons, s'infiltra dans tous les interstices, carbonisa les arbres, les poutres, le mobilier.
fr.wikipedia.org
D'abord, en patois vosgien, la faigne désigne « la fange, le marais ou le marécage ».
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "fange" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina