derecho canónico en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de derecho canónico en el diccionario español»inglés

Traducciones de derecho canónico en el diccionario español»inglés

Véase también: derecho1, derecho3, derecho2

derecho1 (derecha) ADJ.

1.1. derecho (facultad, privilegio):

¡no hay derecho! coloq.
¡no hay derecho! coloq.
it's just not on! coloq.
pagar el derecho de piso Co. Sur coloq.

derecho1 (derecha) ADJ.

1.1. derecho (facultad, privilegio):

¡no hay derecho! coloq.
¡no hay derecho! coloq.
it's just not on! coloq.
pagar el derecho de piso Co. Sur coloq.

derecho canónico en el diccionario PONS

Traducciones de derecho canónico en el diccionario español»inglés

canónico (-a) ADJ.

II.derecho SUST. m

1. derecho (legitimidad):

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Todo esto no lo inventamos nosotros, los sedevacantistas, sino lo puede leer en el derecho canónico de 1917.
pagina-catolica.blogspot.com
Estudió latinidad, filosofía, sagrada escritura, derecho canónico, teología dogmática e historia eclesiástica.
web.presidencia.gov.co
El derecho canónico es complejo y delicado, y más aún, por lo que veo últimamente, clerigos conclavistas conocen muy poco al respecto.
sursumcordablog.blogspot.com
Ese es un principio de la eclesiología y del derecho canónico que ignoras.
sursumcordablog.blogspot.com
Entre ellos, se cuenta una institución de tanta tradición en el derecho canónico como es la contumacia.
www.diocesisdecanarias.es
Durante sus años de estudio, se destacó siempre por su aplicación grande y su conducta ejemplar, estudió latinidad, filosofía, sagrada escritura, derecho canónico, teología dogmática e historia eclesiástica.
proyectorayuela.blogia.com
Esta última fue la actividad docente de toda su vida; la cátedra de derecho canónico.
disenso.info
Y continuar por la recuperación del genuino perfil apostólico del obispo en lugar de crisparse tras el poder curial, el derecho canónico y los fastos.
www.redescristianas.net

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文