español » alemán

Traducciones de „sportar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . aportar [aporˈtar] V. intr.

1. aportar (llegar a un puerto):

II . aportar [aporˈtar] V. trans.

4. aportar FIN. (donar capital):

5. aportar DER. (bienes al matrimonio):

einbringen in +acus.

I . cortar [korˈtar] V. trans.

2. cortar DEP. (la pelota):

3. cortar (una bebida):

4. cortar (una película):

5. cortar (naipes):

7. cortar (una carretera):

8. cortar (el contacto, la comunicación):

I . abortar [aβorˈtar] V. intr.

1. abortar (provocar un aborto):

2. abortar (tener un aborto espontáneo):

3. abortar (fracasar):

II . abortar [aβorˈtar] V. trans.

1. abortar (hacer fracasar: operación, empresa):

2. abortar (suspender: despegue de avión):

II . acortar [akorˈtar] V. v. refl.

acortar acortarse:

I . porta [ˈporta] ADJ. ANAT.

II . porta [ˈporta] SUST. f NÁUT.

potar [poˈtar] V. trans.

1. potar TÉC.:

2. potar elev. (beber):

III . portear [porteˈar] V. v. refl.

portear portearse (aves migratorias):

sponsor [esˈponsor] SUST. mf

spooler [esˈpuler] SUST. m INFORM.

I . hartar [arˈtar] irreg. V. trans.

1. hartar (saciar):

sättigen mit +dat.

I . hurtar [urˈtar] V. trans.

1. hurtar (robar):

2. hurtar (con el peso):

3. hurtar (mar):

4. hurtar (cuerpo):

ausweichen +dat.

5. hurtar (ocultar):

II . hurtar [urˈtar] V. v. refl.

coartar [koarˈtar] V. trans.

1. coartar (libertad, derechos):

2. coartar (persona):

portar V.

Entrada creada por un usuario
portarse bien v. refl.

apartar V.

Entrada creada por un usuario
apartar trans. Méx.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina