alemán » español

Traducciones de „gesät“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Entsprechend dünn gesät sind hier die traditionellen Landschaften.
de.wikipedia.org
Wasserbewohner sind eher dünn gesät, es werden kaum Fische gesichtet, im Frühjahr ist das Wasser dagegen voller Kaulquappen.
de.wikipedia.org
Der Haß und die Erbitterung, die jetzt gesät werden, werden Früchte tragen.
de.wikipedia.org
Die Zwiebeln müssen innerhalb des definierten geografischen Gebiets gesät, aufgezogen und verpackt worden sein; die Ernte der Zwiebeln erfolgt von Hand.
de.wikipedia.org
Jedoch wird normalerweise in Reihen gesät oder gepflanzt, um das Hacken und Jäten zu erleichtern.
de.wikipedia.org
Es werden dabei im Frühjahr zwei Teile Sommergerste und ein Teil Winterroggen als Gemengesaat gesät.
de.wikipedia.org
Außerdem wurden Dünengräser, vor allem Strandroggen, gesät, um der Winderosion zu begegnen.
de.wikipedia.org
Politische Sendungen, Naturdokumentationen und Kulturprogramme sind dagegen eher dünn gesät, dann aber oft von guter Qualität.
de.wikipedia.org
Die Informationen über seine Anfänge als Fußballtrainer sind dünn gesät und manchmal widersprüchlich.
de.wikipedia.org
Die traditionsreiche Mischung von Salaten und Zichorien steht schon auf dem Beet gemischt gesät und wird wie Schnittsalat geerntet.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "gesät" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina