español » alemán

I . foral [foˈral] ADJ.

1. foral (de los privilegios):

2. foral (de la jurisdicción):

3. foral (de las leyes):

4. foral (arrendado):

II . foral [foˈral] SUST. m regio.

forja [ˈforxa] SUST. f

2. forja (ferrería):

3. forja (del metal):

4. forja (creación):

5. forja (argamasa):

I . forjar [forˈxar] V. trans.

1. forjar (metal):

3. forjar (inventar):

II . forjar [forˈxar] V. v. refl. forjarse

1. forjar (imaginarse):

2. forjar (crear):

II . forzar irreg. [forˈθarse] V. v. refl. forzarse

1. forzar (obligarse):

2. forzar (esforzarse):

fortín [forˈtin] SUST. m

1. fortín (fuerte):

2. fortín (defensa):

II . forrar [foˈrrar] V. v. refl. forrarse coloq.

2. forrar (hartarse):

forzosa [forˈθosa] SUST. f

forfait [forˈfai̯t ] SUST. m

1. forfait COM.:

2. forfait DEP.:

forzado1 [forˈθaðo] SUST. m

1. forzado (presidiario):

2. forzado (galeote):

forofo (-a) [foˈrofo, -a] SUST. m (f)

forofo (-a)
Fan m

forro [ˈforro] SUST. m

3. forro NÁUT.:

4. forro AUTO.:

formol® [forˈmol] SUST. m sin pl

forero (-a) [foˈrero, -a] SUST. m (f) INET.

forero (-a)

formón SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina