alemán » polaco

Pụmpe <‑, ‑n> [ˈpʊmpə] SUST. f

1. Pumpe TÉC.:

pomp[k]a f

2. Pumpe coloq. (Herz):

pikaw[k]a f coloq.

Hụmpen <‑s, ‑> [ˈhʊmpən] SUST. m

Jụmper <‑s, ‑> [ˈdʒampɐ] SUST. m INFORM.

Kụmpel <‑s, ‑> [ˈkʊmpəl] SUST. m

1. Kumpel MIN.:

2. Kumpel coloq. (Kamerad):

kumpel m coloq.
ziomal m coloq.

lụmpen [ˈlʊmpən] V. intr. coloq.

lumpen (liederlich leben):

locuciones, giros idiomáticos:

Lụmpen <‑s, ‑> [ˈlʊmpən] SUST. m

1. Lumpen meist pl. pey. (Kleidung):

szmaty fpl pey. coloq.

2. Lumpen REG (Schmutzlappen):

I . pụmpen V. trans.

3. pumpen coloq. (investieren):

pompować [form. perf. w‑] pieniądze w firmę fig coloq.

II . pụmpen V. intr.

2. pumpen (eine Pumpe betätigen):

3. pumpen coloq. (Liegestütze machen):

Lạmpe <‑, ‑n> [ˈlampə] SUST. f

Pạmpe <‑, sin pl. > [ˈpampə] SUST. f REG a. pey. coloq.

papka f
breja(f) coloq.

Rạmpe <‑, ‑n> [ˈrampə] SUST. f

Wạmpe <‑, ‑n> [ˈvampə] SUST. f pey. coloq.

brzuszysko nt coloq.

Ö̱lpumpe <‑, ‑n> SUST. f

hụmpeln [ˈhʊmpəln] V. intr.

1. humpeln +haben o sein (hinken):

2. humpeln +sein (sich fortbewegen):

I . rụmpeln [ˈrʊmpəln] V. intr. coloq.

2. rumpeln coloq. +haben (Geräusche machen):

dudnić [form. perf. za‑]

II . rụmpeln [ˈrʊmpəln] V. impers. coloq.

Stụmpen <‑s, ‑> [ˈʃtʊmpən] SUST. m

wuppen V.

Entrada creada por un usuario
wuppen m. coloq.
podołać czemuś m. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "wumpe" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski