polaco » alemán

woda <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [voda] SUST. f

1. woda sin pl. (ciecz):

Wasser nt
Mineral-/Sodawasser nt
Süß-/Meerwasser nt
pod wodą
warzywa z wody GASTR.
wody płodowe BIOL.
Unsinn m
rumlabern coloq.
coś idzie jak woda coloq.
etw geht weg wie warme Semmeln fpl coloq.

3. woda coloq. (płyn wysiękowy):

wóda <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [vuda] SUST. f coloq.

Fusel m pey. coloq.
Schnaps m coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Jednym z produktów jej rozkładu jest woda dostarczająca grzybowi niezbędnej wilgoci.
pl.wikipedia.org
Woda ze zbiornika może zostać użyta w wypadku wyparowania wody moderującej.
pl.wikipedia.org
Do jedzenia podawano im głównie brukiew i wodę.
pl.wikipedia.org
Poważnym problemem okazało się zawilgocenie (nie wykonano drenażu wokół budynku ani odpowiedniej wentylacji wnętrza, a zbyt mały okap dachu powodował, że woda deszczowa spływała na mury i sklepienia).
pl.wikipedia.org
Jej ulubionym napojem była woda źródlana, którą ceniła wyżej niż ambrozję.
pl.wikipedia.org
Młodymi zajmują się oba ptaki z pary, jednak jedynie samiec przynosi wodę.
pl.wikipedia.org
Używa się wyłącznie wody do wstrzyknięć, spełniającej wszystkie wymagania płynów infuzyjnych.
pl.wikipedia.org
Woda i wiatry stale zmieniają krajobraz w wyniku procesów erozyjnych, takich jak deflacja i spłukiwanie, oraz akumulacji materiału.
pl.wikipedia.org
Otrzymana w ten sposób powierzchnia zbiornika wodnego to 37,5 ha, a wysokość bezwzględna lustra wody – 115,2 m n.p.m.
pl.wikipedia.org
Woda w jeziorze stosunkowo czysta, o przejrzystości 2–3 m (stan na lata 80.).
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski