alemán » polaco

vo̱rdefiniert ADJ. INFORM.

vorbe̱i̱|führen V. intr.

locuciones, giros idiomáticos:

vorbe̱i̱|gehen V. intr. irr +sein

2. vorbeigehen coloq. (aufsuchen):

wstępować [form. perf. wstąpić] do kogoś/apteki coloq.

3. vorbeigehen fig (außer Acht lassen):

5. vorbeigehen (danebengehen):

chybiać [form. perf. chybić]
nie trafiać [form. perf. trafić] [w kogoś/coś]

6. vorbeigehen fig (nicht ausnutzen):

vorbe̱i̱|sehen V. intr. irr

vorbeisehen → vorbeischauen

Véase también: vorbeischauen

vorbe̱i̱|ziehen V. intr. irr +sein

I . vorbe̱i̱|fahren V. intr. irr +sein

II . vorbe̱i̱|fahren V. trans. irr coloq.

vorbe̱i̱|bringen V. trans. irr coloq.

vorbe̱i̱|schießen V. intr. irr

1. vorbeischießen +haben (nicht treffen):

chybiać [form. perf. chybić]

2. vorbeischießen +sein (schnell laufen):

profili̱e̱rt [profi​ˈliːɐ̯t] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski