alemán » polaco

sprạng [ʃpraŋ] V. intr., trans.

sprang imperf. von springen

Véase también: springen

I . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] V. intr. +sein

3. springen fig (Anordnungen schnell ausführen):

rzucać [form. perf. rzucić] się coloq.
skakać coloq.

4. springen suizo, al. s. (eilen):

II . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] V. trans. +haben o sein

springen DEP.:

skakać [form. perf. skoczyć]
robić [form. perf. z‑] salto

locuciones, giros idiomáticos:

stawiać [form. perf. postawić] coś [komuś] coloq.
fundować [form. perf. za‑] komuś kolejkę piwa coloq.

Germa̱ne (Germa̱nin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [gɛr​ˈmaːnə] SUST. m (f) HIST.

Germanin(-anka) m (f)

Morä̱ne <‑, ‑n> [mo​ˈrɛːnə] SUST. f GEO

Murä̱ne <‑, ‑n> [mu​ˈrɛːnə] SUST. f ZOOL.

Bana̱ne <‑, ‑n> [ba​ˈnaːnə] SUST. f

Lia̱ne <‑, ‑n> [ˈli̯aːnə] SUST. f meist pl.

Pla̱ne <‑, ‑n> [ˈplaːnə] SUST. f

Osma̱ne (Osma̱nin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ɔs​ˈmaːnə] SUST. m (f) HIST.

Roma̱ne (Romanin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ro​ˈmaːnə] SUST. m (f)

Iraner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Prạnke <‑, ‑n> [ˈpraŋkə] SUST. f a. fig coloq.

łapa f a. fig coloq.
łapsko nt a. fig coloq.

Sopra̱n <‑s, ‑e> [zo​ˈpraːn] SUST. m

1. Sopran (Stimme):

sopran m

2. Sopran → Sopranist(in)

3. Sopran sin pl. (Sopranpartie):

Choane SUST.

Entrada creada por un usuario
Choane f ANAT.
nozdrza tylne ntpl

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski