alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: heraus , herbei , Herbst , herum , herab , Heros y/e heran

Hẹrbst <‑[e]s, ‑e> [hɛrpst] SUST. m

herbe̱i̱ [hɛɐ̯​ˈbaɪ] ADV. elev.

hera̱u̱s [hɛ​ˈraʊs] ADV.

4. heraus (entschieden/bekannt sein):

herạn [hɛ​ˈran] ADV.

Véase también: ran

rạn [ran] ADV. coloq.

He̱ros <‑, Heroen> [ˈheːrɔs, pl: he​ˈroːən] SUST. m a. elev. (in der Mythologie)

herạb [hɛ​ˈrap] ADV. elev.

Véase también: herunter

I . herụnter [hɛ​ˈrʊntɐ] ADV.

2. herunter coloq. (heruntergeklettert):

zlazł [z czegoś] coloq.

3. herunter coloq. (heruntergelassen):

4. herunter coloq. (gesunken):

II . herụnter [hɛ​ˈrʊntɐ] PREP. +acus.

herụm [hɛ​ˈrʊm] ADV.

4. herum coloq. (vorüber, beendet):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski