alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: benebelt , ungehobelt , geheiligt , geheimhalten , Geheilte y/e geheißen

bene̱belt ADJ. coloq.

ụngehobelt ADJ.

1. ungehobelt Brett:

2. ungehobelt Mensch:

gehe̱i̱ßen V. intr., trans., impers.

geheißen pp von heißen

Véase también: heißen

II . he̱i̱ßen <heißt, hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] V. trans. elev.

1. heißen (nennen):

nazywać [form. perf. nazwać]

III . he̱i̱ßen <heißt, hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] V. impers.

1. heißen (zu lesen sein):

auf Seite acht heißt es: „...“

2. heißen elev. (nötig sein):

gehe̱i̱m|haltenGA V. trans. irr

geheimhalten → geheim

Véase también: geheim

II . gehe̱i̱m [gə​ˈhaɪm] ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski